tân binh

Học thuật
Thân thiện
tân binh

Một tân binh đang học cách gấp chăn màn trong doanh trại.

Définition
  1. Nom:
    • Nouvelle recrue, bleu : "tân binh" désigne une personne qui vient tout juste de rejoindre une organisation, en particulier l'armée, et qui manque encore d'expérience.
    • Débutant, novice : dans un sens plus large, le terme peut s'appliquer à toute personne nouvellement arrivée dans un domaine ou une activité.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Đơn vị chúng tôi vừa đón một nhóm tân binh. (Notre unité vient d'accueillir un groupe de nouvelles recrues.)
    • Anh ấy cònmột tân binh trong nghề lập trình. (Il est encore un novice dans le métier de la programmation.)
    • Các tân binh đang trải qua khóa huấn luyện cơ bản. (Les bleus sont en train de suivre l'entraînement de base.)
Utilisation avancée
  • Le terme est souvent utilisé métaphoriquement dans des contextes non militaires (sport, entreprise, art) pour désigner un nouveau membre inexpérimenté.
    • ấy không còntân binh trong đội bóng nữa. (Elle n'est plus la nouvelle recrue dans l'équipe de football.)
Variantes et mots apparentés
  • Binh lính (nom) : soldat, militaire.
  • Nhập ngũ (verbe) : s'enrôler dans l'armée.
Synonymes
  • Nouvelle recrue : personne qui intègre récemment un groupe, surtout militaire.
  • Bleu : familier, désigne une personne novice, sans expérience.
  • Novice : personne qui débute dans une activité.
Expressions idiomatiques
  • Mắt của tân binh (litt. "les yeux du bleu") : expression décrivant le regard à la fois curieux, émerveillé et inexpérimenté d'un nouveau venu.
    • Anh ta nhìn mọi thứ với đôi mắt của tân binh. (Il regarde tout avec des yeux de bleu.)
tân binh

Một tân binh đang học cách gấp chăn màn trong doanh trại.

  1. nouvelle recrue ; bleu ; bleusaille.

Từ chứa "tân binh"